"While there is life there is hope "Mientras hay vida hay esperanza"
Pues por lo que dibujás cada día aún te queda mucha tinta -de la líquida y de la virtual- que derramar por la vida.Que los cumplas feliz.
Gracias, Blanco!...Y como si esto fuera poco tambien cumplo cuarenta y tres anios de casado.
Entonces...Felíz cumpleaños Don Grillo!!Y felicidades también para su señora esposa.Abrazo.
¡¿43?! Eso es récord Guinness, ¿no? Felicidades.
La pucha, si parece mentira: pensar que hace cincuenta años tenía solamente diecisiete...¡¡¡Felíz cumpleaños y mis respetos a la patrona!!!P.S.: me parece a mí o el pichicho del dibujo es seguidor como víbora 'e sulky?
Gracias!..Digame, Don Gustavo ¿Porque "Sulky" en ingles quiere decir "resentimiento"? ¿Se podra decir "Resentido como carro e' pobre"? sulky (sul′kē)adjective sulkier sulk′i·er, sulkiest sulk′i·estshowing resentment or dissatisfaction by petulant or peevish withdrawalgloomy; dismal; sullen: a sulky day
Felicitaciones!!!! me acuerdo de cuando puso la de los 64 de los Beatles!(todos vamos cumpliendo años con usted!!)
Se hace lo que se puede, Andres.
Don Oscar, no conocía ese significado inglés de sulky. Siendo ansina me parece muy pertinente su propuesta.
Pues por lo que dibujás cada día aún te queda mucha tinta -de la líquida y de la virtual- que derramar por la vida.
ReplyDeleteQue los cumplas feliz.
Gracias, Blanco!...Y como si esto fuera poco tambien cumplo cuarenta y tres anios de casado.
ReplyDeleteEntonces...Felíz cumpleaños Don Grillo!!
ReplyDeleteY felicidades también para su señora esposa.
Abrazo.
¡¿43?! Eso es récord Guinness, ¿no? Felicidades.
ReplyDeleteLa pucha, si parece mentira: pensar que hace cincuenta años tenía solamente diecisiete...
ReplyDelete¡¡¡Felíz cumpleaños y mis respetos a la patrona!!!
P.S.: me parece a mí o el pichicho del dibujo es seguidor como víbora 'e sulky?
Gracias!..Digame, Don Gustavo ¿Porque "Sulky" en ingles quiere decir "resentimiento"? ¿Se podra decir "Resentido como carro e' pobre"?
ReplyDeletesulky (sul′kē)
adjective sulkier sulk′i·er, sulkiest sulk′i·est
showing resentment or dissatisfaction by petulant or peevish withdrawal
gloomy; dismal; sullen: a sulky day
Felicitaciones!!!! me acuerdo de cuando puso la de los 64 de los Beatles!(todos vamos cumpliendo años con usted!!)
ReplyDeleteSe hace lo que se puede, Andres.
ReplyDeleteDon Oscar, no conocía ese significado inglés de sulky. Siendo ansina me parece muy pertinente su propuesta.
ReplyDelete